There is no translation available.

Workshop im Rahmen des FWF-Projekts "GEPHRAS2 – Das D-Z

...

Università degli Studi di Milano, 29th May – 1st June 2023

Phraseology has come to occupy an ever more

...
There is no translation available.

The forthcoming international conference ‘Computational and

...
There is no translation available.

Szerszunowicz2015

Joanna Szerszunowicz, Bogusław Nowowiejski, Priscilla Ishida &

...
There is no translation available.

POCHETTE_DVD_PHRASOTEXT-_Le_Franais_Idiomatique

Isabel González-Rey, Vilmos Bárdosi, Jean-Louis Dufays,

...
There is no translation available.

Winzer-Kiontke

Britta Winzer-Kiontke (2016): »Gäbe es das Lehrwerk, würden wir es

...
There is no translation available.

Diss_Stumpf_Cover

Sören Stumpf (2015): Formelhafte (Ir-)Regularitäten.

...
There is no translation available.

CertasPalavras

Rosemeire Selma Monteiro-Plantin (Hg.) (2015): Certas palavras o

...
There is no translation available.

flyer_product_449649_de_BILD

Hrisztalina Hrisztova-Gotthardt & Melita Aleksa Varga (Hg.)

...
There is no translation available.

cadernos16

Xesús Ferro Ruibal (Hg.) (2014): Cadernos de Fraseoloxía Galega 16.

...
There is no translation available.

szkaptr_teljes

Zita Hollós (2014): KOLLEX. Deutsch-ungarisches

...
There is no translation available.

FS_Dobrovolskij

Martine Dalmas & Elisabeth Piirainen (Hg.) (2014): Figurative

...
There is no translation available.

U_Valeni_Arh__Ein_Prinz_auf_der_Erbse_pp_bd30

Urška Valenčič Arh (Hg.) (2014): Ein Prinz auf der Erbse.

...
There is no translation available.

Wort

Ida Dringó-Horváth, Jószef Fülöp, Zita Hollós, Petra Szatmári, Anita

...
There is no translation available.

Smelling_the_red_herring

Ekaterina Luk'ânova & Igor' Toločin (Hg.) (2013): Smelling the Red

...
There is no translation available.

9783772085222_1

Annelies Häcki Buhofer, Marcel Dräger, Stefanie Meier & Tobias

...
There is no translation available.

Kophras1_m

Carmen Mellado Blanco (Hg.) (2014): Kontrastive Phraseologie

...
There is no translation available.

jaki_substitutions

Sylvia Jaki (Hg.) (2014): Phraseological Substitutions in

...
There is no translation available.

coverFiedler2014

Sabine Fiedler (Hg.) (2014): Gläserne Decke und Elefant im Raum -

...
There is no translation available.

2__ausschnitt2

Dmitrij Dobrovol'skij (Hg.) (2013): Besedy o nemeckom slove /

...
FaLang translation system by Faboba
Akzeptieren

Diese Website verwendet Cookies. Durch die Nutzung dieser Webseite erklären Sie sich damit einverstanden, dass Cookies gesetzt werden. Datenschutzerklärung