Chrissou

Marios Chrissou (2012): Phraseologismen in Deutsch als Fremdsprache (= LINGUA - Fremdsprachenunterricht in Forschung und Praxis, Band 20), Verlag Dr. Kovač: Hamburg.

(ISBN: 978-3-8300-6614-9)

Weitere Informationen

Fiedler-Englische_Redewendungen_und_Sprichwrter_in_der_Praxis

Sabine Fiedler (2012): Englische Redewendungen und Sprichwörter in der Praxis.

Engelsdorfer Verlag: Leipzig.

Piirainen-Widespread_Idioms_in_Europe_and_beyond

 

Elisabeth Piirainen (2012): Widespread Idioms in Europe and Beyond. Toward a Lexicon of Common Figurative Units

Peter Lang: New York.

Flyer

Mussner_-_Jedem_Tierchen_sein_Plsierchen

Marlene Mussner (2012): Jedem Tierchen sein Pläsierchen. Phraseme mit Tierbezeichnungen im Komponentenbestand im Vergleich zwischen den Sprachen Deutsch, Französisch und Italienisch.

Peter Lang Verlag: Frankfurt am Main.

Formelhaftigkeit

Natalia Filatkina / Birgit Ulrike Münch / Ane Kleine-Engel (Hg.) (2012): Formelhaftigkeit in Text und Bild. Wiesbaden: Reichert-Verlag.

(ISBN: 978-3-89500-813-9)

Weitere Informationen

Prinz-Idiome_Konstruktionen_verblmte_Rede

Michael Prinz und Ulrike Richter-Vapaatalo (Hg.) (2012): Idiome, Konstruktionen, "verblümte Rede". Beiträge zur Geschichte der germanistischen Phraseologieforschung. Stuttgart/Leipzig: S. Hirzel.

Weitere Informationen unter: ...

EndangeredMetaphors

Anna Idström and Elisabeth Piirainen (Hg.) (2012): Endangered Metaphors, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.

Flyer

Phraseologie_und_Parmologie_Aurich

Claudia Aurich (2012): Proverb Structure in the History of English: Stability and Change. Baltmannsweiler: Schneider. Phraseologie und Parömiologie Band 26.

Bernstein

Nils Bernstein (2011): "kennen sie mich herren/meine damen und herren". Phraseologismen in Moderner Lyrik am Beispiel von Ernst Jandl und Nicanor Parra. Würzburg: Königshausen&Neumann.

Webseite

yearbook

Koenraad Kuiper (Hg.) (2011): Yearbook of Phraseology Volume 2. Berlin: DeGruyter. (ISBN: 1868-6338)

Cadernos

Xesús Ferro Ruibal (Hg.) (2011): Cadernos de Fraseoloxía Galega 13. Santiago de Compostella: Xunta de Galicia.

Idiomatik_deutsch_portugiesisch

Hans Schemann / Maria Luiza Schemann-Dias / Luisa Amorim-Braun / Teresa Hundertmark-Santos Martins / Maria João Romero Dias Duque-Gitt / Helena Costa (2012): Idiomatik Deutsch-Portugiesich. Hamburg: Buske. (ISBN: 978-3-87548-626-1)

Idiomatik_deutsch_italienisch

Hans Schemann / Beatrice Fenati / Giovanni Rovere (2011): Idiomatik Deutsch-Italienisch. Hamburg: Buske. (ISBN: 978-3-87548-624-7)

Idiomatik_deutsch_franzsisch

Hans Schemann / Alain Raymond (2011): Idiomatik Deutsch-Französisch, Hamburg: Buske. (ISBN: 978-3-87548-618-6)

Idiomatik_deutsch_englisch2

Hans Schemann / Paul Knight (2011): Idiomatik Deutsch-English, Hamburg: Buske. (ISBN: 978-3-87548-615-5)

Kollokationen_ChristineKonecny_Cover

Konecny, Christine (2010): Kollokationen. Versuch einer semantisch-begrifflichen Annäherung und Klassifizierung anhand italienischer Beispiele. München: Martin Meidenbauer. (ISBN: 9783899757118)

Webseite

Inhaltsverzeichnis (pdf)

Cover_Paremiologia_y_herencia

Antonio Pamies; Juan de Dios Luque Durán; Patricia Fernández Martín (Hg.) (2011): Paremiología y herencia cultural. Granada: Granada Lingvistica / Educatori  (ISBN: 978-84-92782-57-4)

Inhaltsverzeichnis (pdf)

Cover_MultiLingualPhraseography

Antonio Pamies-Bertrán; Lucía Luque-Nadal; José-Manuel Pazos (Hg.) (2011): Multi-Lingual Phraseography: Second Language Learning and Translation Applications. Baltmannsweiler: Schneider Verlag. (ISBN 978-3-8340-0947-0)

Webseite

Inhaltsverzeichnis

...

Cover_Linguo-cultural_competence

Antonio Pamies; Dmitrij Dobrovol'skij (Hg.) (2011): Linguo-cultural competence and phraseological motivation. Baltmannsweiler: Schneider Verlag. (ISBN 978-3-8340-0946-3)

Webseite

Inhaltsverzeichnis (pdf)

Beitrge_zur_pragmatischen_Phraseologie

Irma Hyvärinen und Annikki Liimatainen (Hrsg.):

Beiträge zur pragmatischen Phraseologie

(Finnische Beiträger zur Germanistik 25)

Frankfurt a. M., Berlin, u. a.: Peter Lang, 2011.

225 Seiten. ISBN 978-3-631-61784-7

 

FaLang translation system by Faboba
Akzeptieren

Diese Website verwendet Cookies. Durch die Nutzung dieser Webseite erklären Sie sich damit einverstanden, dass Cookies gesetzt werden. Datenschutzerklärung